Articole cu tag-ul: traduceri

17/10/2024

De ce am dezvoltat Divizia Interpretariat a agenției noastre de traduceri

Cu o experiență de peste 20 de ani în domeniul traducerilor, Swiss Solutions continuă să-și extindă serviciile pentru a oferi soluții de comunicare internațională la cel mai înalt nivel. Suntem încântați să vă prezentăm Divizia Interpretariat, concepută să răspundă rapid și eficient la nevoile clienților noștri, indiferent de complexitatea proiectului. Serviciul de interpretariat al Swiss […]

24/09/2024

Cum ne schimbă transportul viitorului viața de zi cu zi

Americanii au o vorbă: „money makes the world go round” (banii fac lumea să se învârtă). Și nu greșesc! Dar fără transportul care mută oamenii și bunurile dintr-un loc în altul, banii ar rămâne pe loc. La Hanovra, la târgul IAA Transportation 2024, s-au adunat inovatorii din industria transporturilor pentru a arăta cum vor face […]

17/07/2024

Cum supraviețuiești celei mai aglomerate căsuțe de email într-o agenție de traduceri

Andreea face ce face și nu lasă niciun email pe dinafară. Fiind o agenție modernă, ne bazăm aproape complet pe comunicarea prin email. Inventat în 1971, emailul a devenit rapid un mijloc de comunicare în masă, mai ales în sfera afacerilor de orice fel. Dar să nu deviem de la subiect, că nu suntem aici […]

traduceri cu marketing

29/03/2024

Cinci situații în care să faci traduceri cu marketing și când să le eviți

Având în vedere că „tipul de la marketing” scrie articolul acesta, să spui că există situații în care e mai bine să nu comanzi traduceri cu marketing e un fel de paradox. Însă este adevărat, și te poate scăpa de costuri inutile în plus. Lumea conținutului, a postărilor și planurilor interminabile este fascinantă. Doar că, […]

15/02/2024

Pandemia pin ochii Diviziei Medicale a agenției noastre de traduceri

Lumea în care trăim s-a schimbat radical în 2020. Evenimentele din acele prime luni ale noului deceniu ne-au dat viețile peste cap. În domeniul medical, apărea o nouă provocare, un pericol vechi de când lumea, cel al pandemiei, însă care s-a ivit într-o lume pusă pe fugă. Medicina a pornit imediat într-o misiune dificilă. Nu […]

slogan marketing traduceri

23/11/2023

Cum scrii și traduci un slogan de marketing și de ce contează

Auzim de marketing în mai orice domeniu din lume însă… ce înseamnă marketing, mai exact? Întrebarea întrebătoare care persistă își poate găsi un răspuns într-o definițe simplă. Marketing înseamnă puntea de legătură între un produs sau serviciu și client. Pe scurt, e modul în care produsul sau serviciul pe care îl vinde o companie ajunge […]

10/11/2023

Am călătorit în America să trăim pe viu filmele preferate și viitorul traducerilor

Prima călătorie în America nu o vei uita niciodată. De la momentul în care pășești în avion și până la aterizare, inima îți bate tot mai tare. De-abia aștepți să zărești pe geam celebrii zgârie-nori ai orașului în care aterizezi. La New York, majoritatea zborurilor care vin din Europa aterizează pe aeroportul J.F. Kennedy. Iar […]

traducători

26/10/2023

Zece sfaturi pentru tinerii care vor să devină traducători în 2023

Ești student la litere și nu ai nicio idee ce îți rezervă viitorul. De fapt, nu ai habar ce ți se întâmplă în majoritatea timpului. Mergi la cursuri, dai examene, vii acasă, repeat. Te înțelegem. Și noi am fost ca tine… de fapt chiar mai rău! Se poate și mai rău, după cum deja știi, […]

lingivst kazahstan nurlan

21/09/2023

Povestea lui Nurlan, lingvistul din Kazahstan care dirijează o echipă de 100 de traducători

România și Kazahstan se aseamănă ca și țări, dacă „admirăm” imaginea de ansamblu. Există multe păreri despre cele două țări, mai bune sau mai puțin bune. Mai ales că ambele țări sunt… în continuă dezvoltare. Plus că, Borat le-a vizitat pe amândouă în filmul lui. În realitate, cele două țări au avut o istorie încărcată. […]

limbi exotice

07/09/2023

Lingviștii dezvăluie secretele traducerii de limbi străine exotice

Pentru un vietnamez, probabil, limba română e considerată exotic. E diferită în mai toate aspectele față de cea care se vorbește în Hanoi. Dacă nu s-ar vorbi, de fapt, nu ar exista nicio calitate comună între cele două. Și totuși, există oameni în lumea aceasta care le înțeleg perfect pe amândouă. Traducătorii, de exemplu, pot […]

1 2 3 4