Legalisation/Apostille

Our translators are certified and qualified to authorize the documents translated.

Iconita servicii
Iconita servicii

There are cases in which meticulous translation is not enough. Translations may require notarisation/apostilles to prove that the documents are authentic and the translations are accurate when presented before various authorities or institutions. Due to their extensive experience in translating legal texts, our translators are authorised by official institutions and are qualified to certify their translated documents.

Such documents include: contracts, legal statements, documentation for tenders, articles of incorporation, memorandums, laws and ordinances, international warrants, diplomas, certifications or birth/marriage certificates; you can rely on Swiss Solutions for the translation and notarisation/apostille of such documents.

Imagine

1

We cooperate with translators who are authorised by the Ministry of Justice for all language combinations

2

We take care of the notarisation stage for the documents certified by our translators

3

Where needed, we have the apostille applied by the Prefecture and the Chamber of Notaries Public