august 1, 2017
Când vine vorba de lumea traducerilor, în funcţie de cunoştinţele sau experienţele pe care le avem în legătură cu acest domeniu, le putem percepe în diverse moduri: o simplă echivalare de cuvinte dintr-o limbă în alta, o transpunere de sens, o profesie oarecare din care trebuie să trăiască şi traducătorii, o activitate profund intelectuală sau […]
august 1, 2017
Ştiai că, la fel ca în majoritatea industriilor, şi în industria traducerilor exista un proces de asigurare a calității? Ei bine, de ce nu ar exista? Ai cumpăra oare o maşina despre care ştii că firma producătoare nu testează în niciun fel calitatea şi siguranţa acesteia? Ai cumpăra un telefon mobil dacă ai ştii că există […]
august 1, 2017
Cu precădere în ultimii ani, industria traducerilor s-a dezvoltat foarte mult, ajungând la un nivel de peste 43 miliarde de dolari și aproximativ 30.000 de furnizori de servicii de traducere în întreaga lume. Agențiile de traduceri variază considerabil în funcție de combinațiile lingvistice în și din care se traduce, competențele lor interne, gama de servicii […]